Red in the face


Red in the Face
얼굴이 빨개지다.

A woman is taking a ferry from Vancouver to Victoria.
그녀는 벤쿠버에서 빅토리아로 가는 배를 탔다.

She leaves her car to go to the deck. She sits down. Beside her, in a chair, are her newspaper and candy bar.
그녀는 차를 두고 배 갑판에 갔다. 그녀는 자리에 앉았다. 그녀 옆에 있는 의자에 신문과 막대사탕을 두었다.

A man in the next chair picks up the candy bar and eats it. Then he takes the paper and walks off. The woman is too shocked to speak.
옆자리에 있던 어떤 남자가 막대사탕을 들고 그것을 먹었다. 그리고는 신문을 들고 가버렸다. 여자는 너무 놀라서 할말을 잃었다.

Later, She goes to the cafeteria. She sees the man at a table, eating a sandwich.
나중에 그녀는 카페에 갔다. 그녀는 테이블에서 샌드위치를 먹고 있는 그 남자를 보았다.

Still angry, she grabs his sandwich and takes a bike, without saying a word.
여전히 화가나서 그녀는 한마디 말도 없이 그의 샌드위치를 가로채서 한 입 베어먹었다.

She goes back to her car. On the seat are her newspaper and candy bar. She never took them out of the car! She is really red in the face.
그녀는 차로 되돌아갔다. 자리에 그녀의 신문과 막대사탕이 있었다. 그녀는 그것들을 차에서 밖으로 가지고 나가지 않았던 것이다. 그녀의 얼굴이 매우 빨개졌다. 


If you want to take a taxi, you have to wait on the street. A taxi will pick you up. You usually sit in the back seat. The taxi driver violates all the traffic rules without being red in the face. You don't pay any fines. You just pay the fare and walk off.